...táta pocházel z Vysokých Tater-mluvil krásně česky a slovensky jsme od něj slýchávali jen ŠUFÁNEK a LEN SA NEPOONDI....ale co zaručeně být muselo tak slovenské jídlo,takže STRAPAČKY se zelím byly u nás na denním pořádku-no jo,ale tady u nás nikdo nic takového nezná,tady jsou prostě HALUŠKY.No i to je sporné-někdo tvrdí,že halušky jsou z mouky a vody,ale já dělám těsto bramborové....prostě dělám STRAPAJDY a basta!
no ale hlavně jsem chtěla ukázat,jaké množství musí jedna taková žínka domácí ukuchtit-věřte nebo ne-tohle se u nás spucuje na to šup-ony tyhle STRAPAČKY jsou totiž silně návykové.....
hezké sobotní odpoledne,letím sbírat pampelišky na medík....zuzka
Zuzinko, strapačky miluji. Halušky jsou s brynzzou - tedy já to tak říkám, když někdo řekne, že jsou halušky a jíme strapačky.... Zuzanko....dala bych si....dnes je mi moc smutno a toto papání je i na smutky... Krásný večer a neděli přeje Eva
OdpovědětVymazat:)))
OdpovědětVymazatako u nás , len my to máme 2:4 - väčší chlapi strapačky
a ja s menšími halušky ...
A cesto jednoznačne zemiakové ;)
Mňam, halušky miluju!
OdpovědětVymazatHm to vypadá úžasně a musí to i velmi dobře chutnat...
OdpovědětVymazatHalušky jsou z mouky a vždy s brynzou.
OdpovědětVymazatStrapacky z brambor a vždy se zelím.
Zajímavé, že ani Slováci to často neví.
Od 17.-18.storocia, ked sa aj u nas udomacnili zemiaky, sa na Slovensku varia bryndzove halusky zo zemiakoveho cesta, cize zo "strapaciek". Jedna sa stale o tie iste zemiakove halusky, len sa zauzivalo, ze ked su s kapustou, hovorime strapacky a ked s bryndzou, tak halusky. Inak je spravny nazov halusiek zo zemiakoveho cesta strapacky a je jedno, ci sa zmiesaju s bryndzou, alebo s kapustou. Obycajne mukove hlusky sa pouzivaju k paprikasu, alebo s vajickom. Nikdy nie s bryndzou.
VymazatBejvávalo :D... Dneska je všechno se vším. Včetně povidel a maku ;)
Vymazat