sobota 27. dubna 2013

STRAPAČKY VERSUS HALUŠKY...

...táta pocházel z Vysokých Tater-mluvil krásně česky a slovensky jsme od něj slýchávali jen ŠUFÁNEK a LEN SA NEPOONDI....ale co zaručeně být muselo tak slovenské jídlo,takže STRAPAČKY  se zelím byly u nás na denním pořádku-no jo,ale tady u nás nikdo nic takového nezná,tady jsou prostě HALUŠKY.No i to je sporné-někdo tvrdí,že halušky jsou z mouky a vody,ale já dělám těsto bramborové....prostě dělám STRAPAJDY a basta!








no ale hlavně jsem chtěla ukázat,jaké množství musí jedna taková žínka domácí ukuchtit-věřte nebo ne-tohle se u nás spucuje na to šup-ony tyhle STRAPAČKY jsou totiž silně návykové.....


hezké sobotní odpoledne,letím sbírat pampelišky na medík....zuzka

7 komentářů:

  1. Zuzinko, strapačky miluji. Halušky jsou s brynzzou - tedy já to tak říkám, když někdo řekne, že jsou halušky a jíme strapačky.... Zuzanko....dala bych si....dnes je mi moc smutno a toto papání je i na smutky... Krásný večer a neděli přeje Eva

    OdpovědětVymazat
  2. :)))
    ako u nás , len my to máme 2:4 - väčší chlapi strapačky
    a ja s menšími halušky ...
    A cesto jednoznačne zemiakové ;)

    OdpovědětVymazat
  3. Hm to vypadá úžasně a musí to i velmi dobře chutnat...

    OdpovědětVymazat
  4. Halušky jsou z mouky a vždy s brynzou.
    Strapacky z brambor a vždy se zelím.
    Zajímavé, že ani Slováci to často neví.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Od 17.-18.storocia, ked sa aj u nas udomacnili zemiaky, sa na Slovensku varia bryndzove halusky zo zemiakoveho cesta, cize zo "strapaciek". Jedna sa stale o tie iste zemiakove halusky, len sa zauzivalo, ze ked su s kapustou, hovorime strapacky a ked s bryndzou, tak halusky. Inak je spravny nazov halusiek zo zemiakoveho cesta strapacky a je jedno, ci sa zmiesaju s bryndzou, alebo s kapustou. Obycajne mukove hlusky sa pouzivaju k paprikasu, alebo s vajickom. Nikdy nie s bryndzou.

      Vymazat
    2. Bejvávalo :D... Dneska je všechno se vším. Včetně povidel a maku ;)

      Vymazat